Tag Archives: Kung Fu Panda

Hopes of Chinese Animation Ride on “Tofu Boy”

Stephanie Ho for Voice of America

BEIJING – Popular western movies like “Kung Fu Panda” are presenting a challenge for Chinese animators, who have yet to produce a hit among international audiences. But for… (full article & video)

Advertisements

Filmart Mulls Hollywood-China Relationship


As reported by Clifford Coonan in Variety

HONG KONG — China’s growing economic might is attracting a lot of interest from Hollywood and the rise of the country is one of the top themes at Filmart, the annual Hong Kong Intl. Film and TV Market.

One exec who has been fielding questions is producer Kevin Geiger, a former CG supervisor at Walt Disney and co-founder of Magic Dumpling, a Beijing-based animation company.

“In the last few years the fact that we work in China has made us a subject of interest. People want to talk further,” he said.

With B.O. gross passing $2 billion for the first time last year and forecast to top $5 billion by 2015, China will soon become the world’s second largest movie market.

“Hollywood needs to tell the same story in new and unusual ways and right now China is hot, it’s interesting and most people in the West don’t know very much about it,” Glenn Berger, DreamWorks Animation producer and scribe of the “Kung Fu Panda” movies, told a Filmart panel on Tuesday.

Producer Tracey Trench said, “I know studio executives and even chairmen of studios who’ve never been to China, who are now saying: I need to go, I need to meet people.”

Some of the biggest names in Hollywood have a significant presence in China, including the big studios and prominent indies including Legendary, Relativity and Village Roadshow.

Asia is also attractive because of its low costs.

“You already know (filming) is costing you a ton of money, so you try to figure out every way possible to hedge that financial risk,” Trench said.

The four-day Filmart event at the Hong Kong convention center closes Thursday.

China’s Next 90 Minutes

By Kevin Geiger

During the Sixth Plenary Session of 17th Central Committee of the Communist Party of China, which concluded on October 18th, a pledge was made to boost the domestic Chinese cultural industry and to promote China’s international cultural influence.  A communiqué released at the close of the session and endorsed at the conference read, in part:

“Culture has increasingly become a major element bringing together the people and the creative power of the Chinese nationality… It is a major factor in the nation’s comprehensive competitiveness as well as the backbone of the country’s economic and social development… It is the aspiration of our people to enrich their cultural and spiritual lives.”

This is welcome news.  Long a manufacturing powerhouse, China is just now recognizing the value of intellectual property or “soft power”, perhaps in response to incontrovertible evidence from successful Western companies.  Mainland China has a 20th-century history of “hard power”:  industrial production as a transformative economic tool, particularly within the past 30 years.  Unsurprisingly, the Chinese have so far applied the same logic & focus to the entertainment industry:  production is valued over development and quantity is emphasized over quality, which positions China to the rest of the world as a low-rent service provider rather than a high-value brand creator.  While this seems to have benefitted China’s economy in the short-term, it is an insufficient approach for the development of compelling cultural content and innovative intellectual property.

Since 2001, “cultural industries” in China have been recognized as an economic sector subject to State support, promotion and regulation.  A distinction is maintained between “public cultural institutions” over which the State maintains direct control, and “commercial cultural enterprises” which, while relatively autonomous, are still subject to heavy regulation.  As in many other areas of business, the Chinese government struggles to reconcile its wish to control media content with the economic benefits of free market incentives.

China is currently the world’s largest TV drama and comics producer, the third largest film producer (after India and the USA), and the fastest-growing film market in the world, with a reported 2010 box office of over $1.5 billion USD (a 60% increase from 2009).  Mainland China has almost 7,000 movie screens, roughly 25% of which are 3D screens.  As the second-largest stereoscopic market in the world after the United States, the number of 3D screens in China is expected to equal the number of 2D screens within two years.  More than three movie screens are built each day in China, which is also the world’s largest internet market by user.

Yet despite these impressive numbers, China’s cultural products are currently not powerful enough to compete with Western content – especially Hollywood blockbusters.  In an attempt to boost Chinese box office numbers, it is common practice for mainland distributors to “piggyback” domestic Chinese films onto the 20 foreign films that are permitted entry each year.  For example, the purchase of a “Transformers” ticket at a premium price will get the customer two tickets:  one for “Transformers” and another for a Chinese film (usually one with high political stakes for box office success).  The ticket sale is split unevenly and recorded in favor of the Chinese film, which is subsequently announced as a hit, even as theaters sit empty while ushers sweep unused tickets from the lobby floor.

Regional governments in China are increasingly turning to cultural products & entertainment media as means of growing their local economies, relying on public-private partnerships to facilitate their goals.  While some of these partnerships are quite commendable, the pervasive focus upon regional folk heroes and the general lack of attention to good story development makes it unlikely that these enterprises will produce international Chinese entertainment brands with cross-cultural resonance.

Commercial lenders in China are likewise turning their attention to cultural enterprises, in what could signal the nascent development of a Chinese entertainment banking system.  Unfortunately, China currently lacks effective mechanisms for the meaningful collateralization of intellectual property, and basic Western tools such as completion bonds are practically unheard of in the mainland Chinese film industry.  As a result, most “entertainment loans” to date have gone to craft & manufacturing industries, while “soft power” companies struggle for financing.  Despite Western examples of entertainment powerhouses that grew from garages (Apple and Pixar come to mind), Chinese commercial lenders have admitted that they are more likely to finance large companies with State backing than to risk their money on entrepreneurial start-ups with no track record and scant collateral.

In this respect, government & private-sector support for China’s cultural industry has largely been directed at the trees, not the seeds.  For all the talk about which studio (if any) will become the “Chinese Pixar”, it is clear that Pixar could never have become what it is today in the Chinese business environment:  the Pixar seed would have died in the ground.  In fact, it can be argued that Disney’s acquisition of Pixar to boost its own flagging animation division is a tacit acknowledgement of the challenges that large, heavily-managed organizations face when creating from within.  Innovation does not trickle down from the top – it bubbles up from below.

The problem of China’s focus on size is compounded by the involvement of players with dubious motives:  those attracted by the money being doled out to this new “industrial sector” rather than by a love of the entertainment business or the desire to tell great stories.  China’s TV, film and animation industries are peppered with anecdotal evidence of sticky fingers:  film & TV budgets include “commissions” and “public relations” expenses ranging from 5% to 75% of the total production cost; faux animation bases are built with government cultural support and then converted to alternate use (KTVs, spas, wedding halls) after being allowed to “fail”; “awards” of questionable merit are handed out to sub-standard animation broadcasts that go unwatched in favor of more interesting overseas fare available online (in fact, many Chinese business plans include these “awards” as part of their recoupment strategy, even before the awards have been “won”).

Setting aside the ethical issues these practices raise, the hard fact is that production value suffers as a result.  Which means business suffers as a result.  Which means China ultimately suffers as a result.  It’s no wonder that so many aspiring young Chinese creators are dispirited by the current state of affairs – to the point that many are ready to give up before they even get started, or simply fall into lock-step with the status quo.  China’s future sees no future.

Of course, it wasn’t always this way.  The history of Chinese animation dates back to 180 A.D., when inventor Ting Huan created what many consider to be the first zoetrope.  Ting Huan’s automated contraption hung over a lamp, and rising hot air turned vanes that spun sheets of paper on which sequential images “magically” came to life.  20th-century Chinese animation began with the pioneering work of the Wan brothers in the mid-1920s.  Their animated short film, “Uproar in the Studio”, created an “uproar” among audiences on the mainland. With ambitious animated films such as the Wan brothers’ “Princess Iron Fan” (released within two years of Disney’s “Snow White” and during the Second Sino-Japanese War no less), China’s fledgling animation industry was technically and artistically on par with the rest of the world. At the Shanghai Animation Film Studio, beautiful animated features, such as the vivid “Havoc in Heaven”, were created with the active support of the central government.  Mao Zedong himself supported the new art form as a way to “let a hundred flowers bloom and a hundred of schools of thought contend”.

Ironically, China’s animation industry suffered a catastrophic blow from the social upheaval of Mao’s Cultural Revolution in the 1960’s.  Filmmakers received a dangerous mixed message as freedom of expression was “permitted”, but accompanied by the persecution of those with differing views. Many talented animators lost their livelihoods, and those who survived were compelled to create works that hewed closer to political propaganda than to creative expression.  Although certain reforms took place during the late 1970’s and 1980’s, government control was still pervasive.

Ultimately, the political and economic changes of the 1990’s began to reopen and revitalize the Chinese animation industry, but by this time Chinese animation had fallen behind the rest of the world creatively.  Foreign animation – particularly anime from Japan – was dominant.  China’s animation industry is now generally characterized by low-grade domestic television content and cheap work-for-hire projects from overseas studios.  Occasional theatrical animation hits such as “Big Big Wolf” only seem to encourage a rush to the bottom, as would-be imitators pay more attention to the low budget than to the engaging characters and story elements.

The worldwide success of DreamWork’s “Kung Fu Panda” franchise has caused a great deal of soul-searching in China.  Many here have asked why the Chinese animation industry is seemingly incapable of taking such a creative turn with its own culture, and have wondered when a Chinese animated film will achieve such success in the West.  Director Sun Lijun fired a shot across the bow this summer with his own onscreen statement, “Legend of a Rabbit”, which has sold in nearly 70 overseas theatrical markets and was acquired by Cartoon Network for international broadcast.  Despite this new level of success for a Chinese animated film, “Legend” was criticized by some for its apparent use of a panda as a villain, in an ironic echo of how “Kung Fu Panda” was criticized for the “inappropriate” portrayal of a fat & lazy panda hero.

The lack of understanding by these critics of “Kung Fu Panda’s” playful yet profoundly transformative story arc is an example of why China’s gradual relegation of the entertainment industry to the private sector must be accompanied by a re-examination of outmoded government regulations if the Chinese Communist Party’s announced goal of international cultural relevance is to be achieved.  The list of content prohibitions from China’s State Administration of Radio, Film & Television reads in part:

“…animation… must not oppose Chinese constitutional principles; must not endanger the unity, sovereignty and territory of the Chinese state; must not divulge state secrets or threaten national security, interests or honor; must not incite hatred or discrimination among ethnic groups, undermine ethnic solidarity or disrespect ethnic customs; must not advocate cult or superstition; must not disrupt social order or harm social stability or morality; must not advocate obscenity, gambling, violence or crime; must not insult, defame or infringe upon the rights & interests of others; must not contain any content that is prohibited by Chinese laws, regulations or provisions…”

Sounds like a sure-fire recipe for fun, doesn’t it?  With prohibitions such as these (and the very real threat that non-compliant productions will be denied distribution approval) China’s glut of innocuous period pieces and endless Monkey King remakes begins to make sense.  An insidious form of self-censorship settles in among creators who are simply trying to run the approval gauntlet.  Entertainment value is the casualty.

The damping effect of these prohibitions on creative expression is compounded by China’s restrictions on popular social media applications used by entertainment media creators around the world.  China today has a thriving online video & blogging community and 20% of the world’s population, but that is still only 20%.  By blocking YouTube, Facebook and Twitter in favor of its home-grown versions, China removes itself from the global discourse taking place among the other 80% of the world, and furthermore denies its creators an incredible volume of free creative & technical information.  Does this scenario serve the new government call for international-grade Chinese cultural output, or does it instead place China at a serious disadvantage on the world stage?

In order to advance its cultural content internationally, China must open up its markets to foreign content, specifically:  no more quotas on imported foreign films, and no more limits on the broadcast of foreign animation.  By way of analogy, consider that China’s national gymnastics teams and diving teams are acknowledged among the best in the world.  They didn’t attain this level by holding back their competition.  They became the best by competing against the best, improving themselves in the heat of competition – and winning.  Competition makes us better, and national identity is typically asserted rather than surrendered (for those who worry about such things).  So what does the Chinese entertainment industry have to lose by opening its markets to foreign content?  Only its chains.

China’s State Administration of Radio, Film & Television looks with pride upon the hundreds of thousands of animation minutes produced on the mainland each year (a mind-boggling 220,000+ minutes reported in 2010).  But the question remains whether anyone wants to watch even one of these minutes.  Life is short, and content must be “sticky” in order to have any chance at survival.  In other words, the focus must be on quality vs. quantity.

The good news for China is that it can transform its animation industry into an international powerhouse by focusing on just 90 minutes: “China’s Next 90 Minutes”.  These are, in a nutshell:  5 minutes for the Best Animated Short at the Academy Awards, and 85 minutes for the Best Animated Feature at the Academy Awards.  If the Chinese government and Chinese animation companies commit themselves to the development and production values required to achieve these two goals, the entire industry will change for the better and an international Golden Age of Chinese animation could lie ahead.  If a little island like Japan can win Best Animated Feature, as Hiyao Miyasaki did for “Spirited Away”, then why not the great nation of China?  How long will it be before a Chinese animation director enjoys accolades from Pixar chief John Lasseter?  And does anyone think that Lasseter admires Miyazaki for the number of minutes of animation he has produced?  Doubtful.

Some Chinese maintain that their country is simply incapable of competing in the international entertainment area, or that to do so will endanger China’s cultural identity.  Both of these notions are absurd.  If China can build a Great Wall that can be seen from space, it is certainly capable of creating a great animated film that can be seen in America.  And the 2008 Olympics were a wonderful example of China’s ability to be international, innovative, contemporary, and very Chinese.  The same can certainly be achieved by China’s entertainment properties and cultural exports.  China’s animation bases will always remain on Chinese soil, but China’s ideas & stories can captivate the world.  That’s the value of soft power.

Some reading this editorial may be tempted to consider it China-bashing.  Far from it.  These are the candid words of a good friend.  I work in China, live in China, and love China.  The energy here is incredible.  The potential here is staggering.  There’s no place like it in the world.  But China – big as it is – is not the entire world.  And in order to take its rightful place in the world, change will be required.

The good news is:  that change is coming.

A veteran of the Walt Disney Company and resident in China since 2008, Kevin Geiger is President & CEO of Magic Dumpling Entertainment: an animation content development company headquartered in Beijing, with offices in Taipei and Los Angeles.  Mr. Geiger was a recipient of the 2011 Beijing Great Wall Friendship Award for his contributions to Chinese animation education and development.

 

Kung Food (功夫菜)

Director Sun Lijun and Tofu Boy

As reported in Variety, Magic Dumpling Entertainment has attached “Legend of a Rabbit” helmer Sun Lijun to direct the animated 3D film “Tofu Boy”, a Chinese-themed spin on the Pinocchio tale set in modern-day Shanghai.

Magic Dumpling is developing the project from a screenplay by writers Yi Yan & Wen Feng with producer Kevin Geiger, formerly of the Walt Disney Company.

“Tofu Boy” is planned for a holiday 2013 release.

根据好莱坞专业杂志Variety报导,魔力饺子(北京)国际文化传媒有限公司宣布《兔侠传奇》的导演孙立军将执导三维动画新片《豆腐男孩》──发生在现代上海的中国版匹诺曹故事。

本片由魔力饺子故事总监閆毅、创意总监冯文,以及前迪士尼动画电影公司总监凯文.盖格共同开发策划。

《豆腐男孩》预计将在2013年全球公映。

Thinking Outside The Base

Back in October of 2009, I had the pleasure of co-hosting the 1st Zhengzhou International Animation Forum with my friend & colleague, Mao Xue Bing, CEO of Huayu Brothers Animation Group.  During those proceedings, animation & media professionals from across China and around the world witnessed the unveiling of the new Zhengzhou Animation Base model on the construction site grounds.

Zhengzhou Animation Base, 2009

Zhengzhou Animation Base, 2009.

Less than two years later, the Zhengzhou Animation Base stands tall in place of the model:  nearly complete and newly operational.

Zhengzhou Animation Base, 2011

Zhengzhou Animation Base, 2011.

Now I know what you may be thinking: “Great, just what China needs – another regional animation base.” But the Zhengzhou Animation Base is particularly noteworthy: not for its external construction, but for its internal “foundation”.

Animation artists at work.

Animation artists at work.

During the 2009 Zhengzhou Animation Forum, I commented on the proliferation of animation bases in China: observing that unless these building were filled with ideas,  they would stand as empty monuments to failed ambition. Such dubious landmarks already exist throughout the mainland.

Editing inside the turret.

Editing in the turret.

The co-founders of Huayu Brothers Animation Group –  Mao Xue Bing, Lin Bo, and Li Qing Guo – were savvy to this, and understood the principle of intellectual property as the necessary “software” to run the “hardware” of their new base.  Furthermore, they knew that a focus on the Chinese market should not preclude an eye towards the international stage.

Hence Huayu Brothers’ multi-point strategy, which includes the exposure of their original animation properties in international forums, the ongoing invitation of high-level foreign animation experts, and the engagement of Magic Dumpling Entertainment as creative consultants.  In other words:  “thinking outside the base”.

Hallway bike race break.

Hallway bike race break.

To first point (international exposure), it has been my pleasure to introduce the work of Huayu Brothers Animation Group to international audiences during my various lectures on the subject of Chinese animation.  Watching a German audience enjoy a clip from a Chinese animated TV series puts the lie to the notion that Chinese culture can’t “travel well” in popular entertainment.

To the second point (foreign experts), I was happy to bring my friend and colleague Nathan Loofbourrow, CG Character Supervisor at DreamWorks Animation, to the new Zhenghou Animation Base as a guest speaker.

Kevin Geiger with Dreamworks CG Character Supervisor Nathan Loofbourrow.

Kevin Geiger with DreamWorks CG Character Supervisor Nathan Loofbourrow.

Huayu Brothers CEO Mao Xue Bing rolled out his signature hospitality as Mr. Loofbourrow was greeted with rock star status by regional officials and eager students & professionals.

Huayu Brothers Animation Group CEO Mao Xuebing welcomes his guests.

Huayu Brothers Animation Group CEO Mao Xuebing welcomes his guests.

Nathan Loofbourrow receives a special commendation

Nathan Loofbourrow receives a special commendation from Henan regional officials.

Nathan receiving the kind of attention usually reserved for voice talent.

Nathan receiving the kind of attention usually reserved for voice talent.

Nathan presented four sessions on topics ranging from the original “Shrek” and “Kung Fu Panda” films, to the making of “How to Train Your Dragon” and the evolution of DreamWorks Animation’s production process.  I can tell you that it was a treat for newbies and old hands alike.

Nathan presents Dreamworks Animation's production approach.

Nathan presents DreamWorks Animation's production approach.

Magic Dumpling’s VP of Development, Wen Feng, provided translation during the presentations and moderated Q&A sessions with Nathan Loofbourrow and myself.

round table discussion

Magic Dumpling VP of Development Wen Feng moderates Q&A with Nathan Loofbourrow and Kevin Geiger.

A room full of...

A room full of...

...very enthusiastic students.

...enthusiastic students.

As a consultant to the Zhengzhou Animation Base, I make regular trips to Henan to advise the Huayu Brothers Animation Group and to lecture their team & their students on the creative & business aspects of animation.  During Nathan’s visit, I delivered a pair of presentations on CG character modeling and animation performance.

Magic Dumpling President Kevin Geiger discusses animation character design.

Magic Dumpling President Kevin Geiger discusses animation character design.

But what excites me most – and what I believe distinguishes the Zhengzhou Animation Base from any other in mainland China – are the improvisational performance classes that have now become a regular feature of my visits.  (The animation students who pack the room in almost unmanageable numbers would seem to agree.)

movement lab

Students attempt to untangle themselves in the movement lab.

In a mirrored studio specially built by Huayu Brothers for the purpose of movement exploration & performance brainstorming, I introduced students and professionals alike to improv games & exercises that I learned at bang studio in Los Angeles.  Anyone who thinks that Chinese people are too reserved (culturally or personally) to participate in such exercises should see what takes place in this space:  Chinese animators, free from the confines of their desks, exploring physical movement & expressive performance.

Kevin leads the class in a mirroring exercise.

Kevin leads the class in a mirroring exercise.

So-called cultural barriers quickly fall away in these improv sessions, and the language of physical expression goes beyond the bridging of East and West:  hearing-impaired Chinese students proved to be the most adept at the exercises, quickly picking up the principles and then building upon them in an impressive display of attentiveness and collaborative expression.

A pair of standouts.

A pair of standouts.

It is my privilege to facilitate these sessions, which are remarkable to witness, and bode well for the future of Chinese animation.

My colleagues in Zhengzhou are truly “thinking outside the base”.

~ Kevin Geiger